📁 Veure tots

Cesc Garrido – La llengua que parlaven Caterina d’Aragó, Beatriu d’Aragó i Isabel de Requesens

3r. Cicle de conferències sobre la manipulació de la Història de Catalunya Panoràmica d’una falsificació de segles, en els cinc continents
i en tots els àmbits ELEMENTS PER A UNA VERITABLE HISTÒRIA DE LA NACIÓ CATALANA — La llengua que parlaven Caterina d’Aragó (Reina d’Anglaterra), Beatriu d’Aragó (Reina d’Hongria) i Isabel de Requesens (Virreina de Nàpols) per CESC GARRIDO He llegit més d’una vegada que durant el segle XV, quan va tenir lloc el Compromís de Casp (1412) i es va triar com a rei a Ferran d’Antequera (1380-1416) i es va introduir a Catalunya la dinastia dels Trastàmara, la llengua de la cort va passar a ser la castellana. No pot ser així perquè sabem que Alfons el Magnànim (1396-1458) fill de Ferran d’Antequera escrivia en llengua catalana els seus documents. També sabem que a Nàpols, fins l’any 1480 es va escriure en català a la cèdula de la Tresoreria Aragonesa d’aquest regne. Està documentat que Beatriu d’Aragó (1457-1508) Reina d’Hongria, filla del rei Ferran de Nàpols (1423-1494) i neta del Magnànim, va utilitzar el català en la cèdula de la Tresoreria Aragonesa de Nàpols. A Anglaterra, d’altra banda Joan Lluís Vives (1493-1540) ens informa que Caterina d’Aragó (1485-1536) parlava la seva mateixa llengua, i que ell era compatriota d’ella. Podria ser que la primera llengua de les filles de Ferran II el Catòlic (1452-1516) fos el català? Quina explicació té que els centenars de cartes que es van enviar la Reina d’Anglaterra i la Reina de Castella (la seva germana “Juana I de Castilla” coneguda com “Juana la Loca”) hagin desaparegut? En quina llengua parlava Isabel de Requesens i Enríquez (1468-1535) Virreina de Nàpols i propietària del Palau Requesens de Barcelona? Acabaré amb una reflexió sobre quin tenia que ser el pes de la Nació Catalana en aquells temps com per a que regnes com els d’Anglaterra i d’Hongria busquessin casar els seus reis amb princeses catalanes. FRANCESC GARRIDO COSTA Aficionat a la història, té tres aficions més: l’enginyeria (que és del que viu), la música (ex membre del grup de Rock Hernàndez y Fernàndez, actualment toca en un grup de Rock anomenat MADS) i la muntanya (cada diumenge s’escapa a fer una excursió). En quant a la història, va estar matriculat a la Universitat Autònoma i algun dia acabarà la carrera. Ja en contacte amb Jordi Bilbeny, ha publicat articles a la web http://inh.cat com “Les Pallamos Islands”, “La relació entre Caterina d’Aragó i Joana de Castella”, “La llengua que parlaven els princeses d’Aragó a Itàlia” i d’altres.